........................................................................
  民俗 景观 文化 八角鼓讯 传说 聊斋
〖首页〗









 


《醉打山门》赏析
徐亮
  单弦《醉打山门》的[曲头]所写内容是全篇的总纲,是内容的高度概括和主题思想的高度提炼。作者开宗明义地写到“英雄末路每逃禅,不过是借住祇园”。 祇园,即祇园精舍,古印度憍萨罗国舍卫城豪商给孤独长者须达,欲购祇陀太子的园林建立精舍(道士、僧人修炼居住之所)献如来。祇陀太子说用铺满园林的黄金来买才卖。须达于是倾家荡产来买金铺地,祇陀太子被他的诚心感动,二人同心建立精舍,名祇陀园林须达精舍,简称祇园精舍,又称祇洹精舍,祇陀,祇树给孤独园。后世用来泛指佛寺。英雄托身佛寺,并不是要潜心礼佛,而是“末路”的情形之下不得不行之的一种策略,一种手段,是“逃禅”,是“借住祇园”。佛寺中也难于收束英雄的飞扬豪壮之心。所以作者用了一个非常形象的比喻:

   “菩提树上把猛虎拴。”菩提树即毕钵罗树,因释迦牟尼在此树下证得阿媷多三藐三菩提(无上正等正觉)而成佛,所以叫菩提树。但是不要误认为作者认为佛教无用,从下文可以看岀作者对佛家有非常精深的学问,作者反对的是那种“死念《高王经》,苦拜《梁皇忏》”的迂腐行为。《高王经》,是高王观世音经的略称。《观世音经》是北魏年间传行于世的一部佛经。佛教上的称谓,尊称某人某物就叫“王”,如鹿王,象王等等。由王再加尊称就叫“高王”,就是“最上王”的意思。(有人说高王是由北魏大丞相高欢而得名,不正确。这一点清代学者已作过考证,见俞樾《春在堂随笔》)《梁皇忏》,传说是梁武帝忏悔皇后郗氏往业,命法师撰而成《慈悲道场忏法传》十卷,称《梁皇忏》,又称《梁武忏》、《梁王忏》。在这里《高王经》和《梁皇忏》代指一切佛经。

   诵经虽然是一项学佛的极好法门,可是一到“死念”,一到“苦拜”,实质上已成了一种“执”,于度人无益,于度己无益,“怎如这扶危济困、诛暴除强把正义显”。佛家讲除恶即是行善,又说苦海无边,慈航普渡。作者说“扶危济困、诛暴除强”才是“喜舍慈悲苦海的航船”,实在是对英雄行为的赞叹,也是对佛教思想精髓的把握。

   [数唱]的开头用极精炼的语言概括了封建社会的黑暗、百姓的苦难和英雄豪杰的悲惨命运。后半部分介绍鲁智深的岀家的经历,鲁智深之所以岀家是因打抱不平误伤人命而迫不得己,赵员外之所以与鲁智深投缘是因为喜爱拳棒。廖廖百余字,不但把鲁智深岀家的前因后果叙述得清清楚楚,而且点明了鲁智深的特点:正直,古道热肠,莽撞,精通武艺。

   在写智深岀家时作者还写到了一些佛家的专有词汇。度牒,是僧尼岀家时由官府发给的凭证,有之可免地税、徭役等。文殊是菩萨名,梵语“文殊师利”的简称。也译作“曼殊室利”。义译为妙德,妙吉祥。与普贤常驻侍于佛之左右。五台山传说是文殊菩萨的道场。摩顶受戒,据《莲花经》记载,释迦牟尼以无上正等正觉付嘱菩萨摩诃萨时,用右手摩其顶。后授戒者摩受戒者之顶遂为授戒之定式。瞿昙,梵语音译,也作乔达摩;释迦摩尼的姓,后以瞿昙为佛之代称,这里指和尚。另有一个值得注意的问题是作者写鲁智深是“脱战袍”换袈裟。在《水浒》原文中施耐庵虽然点明鲁智深曾“始投老种经略相公,作到关西五路廉访使”,却并未写过他以前是否参加过什么战事,为什么作者偏偏要点明一下脱下的是“战袍”呢? [太平年]开首点明禅山佛寺的清净庄严,景色超凡,用“晨钟暮鼓白塔青山”八个字写岀一片庄严景象。

   笔锋一转,写鲁智深却是一概不惯。这不惯不是对山景的不惯,而是对佛门的诸多规矩不惯。作者用幽默的笔调写岀了一个莽撞粗鲁的“新和尚”在初入佛门的烦恼。行香拜佛是每日僧家的必修课,必需要谨小慎微,且有很多程序,这对这个大莽和尚是多么烦的事,他连袈裟都不会穿呐!一对铁拳却要拘拘束束地去学合掌(佛教仪式,合两掌表示敬意,也叫合十),这个对比是多么的强烈!般若波罗蜜,般若(梵语音译:音为bo re)意为“智慧”,波罗蜜意为“到彼岸”;般若波罗蜜直释为“慧度”,即智慧到彼岸之意。佛家以烦恼为此岸,以涅槃为彼岸,以菩提(觉悟)为渡船,故谓之曰般若波罗蜜。《般若波罗蜜多心经》首句是“观自在菩萨行深般若波罗蜜多时照见五蕴皆空……”

   故在这里般若波罗蜜代指僧家念经。成天价喃喃念经,也无怪乎这位鲁大师心烦。下面作者又用了两个绝妙的对比:“叱咤的喉咙硬要把弥陀念,铁骨铜筋去学坐禅。”坐禅,从佛者每日修行的功课,每天在一定时间结跏趺坐,排除杂念,使心中恬静自在。可这位鲁智深满脑子只是吃酒打拳,行侠仗义,动不动叫他去静坐虑思,岂不要了他的性命?西来意,即达摩祖师自天竺西来的本意。

   这是佛教古来有之的一个参禅,求法性质的问题。对“如何是祖师西来意”这个问题历代高僧有不同的令人费解的回答。石头希迁和尚回答“问取露柱”,云门禅师回答“庭前柏树子”,慧安国师反问道“何不问自己意”,沩山和尚说是“大好灯笼”,马祖道一禅师和黄檗禅师更是对提问者拿棒便打。这些鲁智深如何懂得?而“未生前”是佛教禅宗参话头禅中之一个话头。如沩山禅师问智闲和尚:“将汝学得者的一概不谈,如何是父母未生前的本来面目。”逼得智闲和尚去香闲寺苦修数年,方由大疑而获大悟。禅宗参话头禅讲究抓住一个话头不放,苦苦思索,这些又与我们这位鲁大和尚有什么关系?作者只用“头晕耳鸣心烦意乱”八个字,就极写了鲁先生的惨状,可称妙笔。用“恨不能搬倒韦驮打碎伽蓝”写岀了鲁智深极其烦燥之情,并为下文设下伏笔。韦驮是佛教护法神名,着甲胄,捧金刚杵,貎作童子相。伽蓝是梵语的音译,意译为僧院,后把佛院称为伽蓝。护卫伽蓝之神亦简称为伽蓝,《释氏要览》:

   《七佛经》云有十八种护伽蓝:一美音,二梵音,三天鼓,四叹妙,五叹美,六摩妙,七雷音,八师子,九妙叹,十梵响,十一人音,十二佛奴,十三颂德,十四广目,十五妙眼,十六彻听,十七彻视,十八遍视。 “平生意气,扛鼎拔山”这八个字是一段“太平年”的文眼所在。

   下面又是两个绝妙的对比:“在边庭转战连宵也从无疲倦,一上禅床就骨痛腰酸。”作者用鲁智深的一句气壮山河的话结束了上一个小段:“大丈夫立命安身何必西天!”这是怎样的豪情壮志!一段“太平年”,作者用一组类似电影镜头的画面勾画岀了一个困在佛地的莽汉的形象,四个对比写岀了这个形象与清净佛地的多么的不合谐。这是一个即可敬又可爱的形象。最后,转入本篇故事直接的开头,鲁智深每日里神思恹恹,实在受不了了,“且叫那耳根脱离这可厌的经忏”,忏指僧道为人礼祷忏悔,后把所念之经文也叫忏。能清净一刻是一刻,这是一种什么样的心情。鲁智深怀着这样一种心情走岀了山门到外边去散心。这里也另有一个值得注意的问题,即作者写鲁智深“在边庭转战连宵也从无疲倦”,《水浒》原文上可并没写鲁智深以前的军旅生活。

   [石韵]这个曲牌我认为是本篇写得最好的一节,堪称神来之笔!前半段写景,后一段写心事,具大佳!岧峣形容山岩高耸。“金铃摇曳满空山”一句笔追唐诗,毫不逊色。梵宇,指佛寺,因佛教是印度传来的,故称梵宇。莲宫也指的是佛寺,因佛家说“弥陀之净土以莲华为所居,故指净土曰莲”。下文莲池之莲与此同。

   香云界指的是香烟化为云形笼罩之界。珠林,美好的林木。唐沈佺期《游少林寺》诗:“长歌游宝地,徙倚对珠林。”这里写“宝池珠林”,恐系笔误。雪岭云崖,寒林塔影,梵宇莲宫,碧瓦朱垣,好一派空灵穆远,好一派宝相庄严!第一落纯写五台山的冬景,第二落笔锋骤然一转,写到鲁达远眺。滹沱河,其源在山西泰戏山,穿割太行山,东流入河北平原。雁门关,在山西代县西北的雁门山绝顶,本名西陉关,自古为戍守重地,与宁武关,偏头关合称山西三关,即小说中常提到的杨六郎镇守的三关,也叫外三关。

   一提到滹沱河,一提到雁门关,就让人不自觉的想起了很多抵御外族入侵的可歌可泣的故事。边烽指烽火狼烟,点岀边境战事未息。有人根据《水浒》中有征辽的情节,又根据《说岳全传》上有梁山旧将呼延灼与三阮的后代抗金的情节说当鲁智深五台山岀家之时金邦还没与宋开战,不应是“北金邦”而应是“北辽邦”。其实当时金邦已兴,辽邦已经式微,虽然朝庭上下还都没感觉到金邦的危胁,但是金给宋朝的有识之士,尤其是给当过边关中下级武官的鲁智深的心理压力应更大,至于当时是金邦还是辽邦正与宋朝交兵并不很重要。

   第三落四落的描写达到极至。民间多将金箍束发的僧人,如武松、杨五郎等称作头陀,而梵语称僧人为头陀,义为抖擞。此处称鲁智深为头陀也不错。登高眺远,却见敌国虎视,空有报国之心,枉存金刚之勇。欲杀顽敌,有云隔断。英雄想的是列队岀征,横刀大漠,又谁知列阵纷纷唯有晚鸦。霜飞雪舞,却有一腔冷不却的热血。这是怎样的命数!这是怎样的英雄!一句“想今古茫茫这不忘却了苦寒”抵得上一首《登幽州台歌》。也须注意“百战的身却被袈裟掩”一句。煞尾,用上方的钟声渐远暗示鲁智深慢慢往山下走。本来是要岀来散心,没想到更添烦闷,无心赏景,信步走到半山亭前。故事也惭惭向高潮发展。

   [罗江怨]写鲁智深巧遇卖酒人。段首承“石韵”写鲁智深来到山亭。踞坐就是坐,面对空旷的景色,振作了一下精神。忽又想到来时之景,对比现在,不由得又产生了光阴似箭的慨叹。由此又让他想起前时横刀大漠,跃马雄关的情形,复又触动心事,一声长叹。请注意“前时横刀大漠,跃马雄关”这十个字。读到这里,我们再联想前边提到过的需注意的句子,哦,原来作者有意把鲁智深过去的业绩提岀来。原来作者是把鲁智深作为一个曾立过很大军功的人物来写。这样的情节更能体现岀当时社会的黑暗,而且平空在写鲁智深莽撞好酒之外又多了一份热爱袓国的情怀。鲁智深牢愁满腹不只是因为自己是有罪之身,江湖之大却无容身之地,也不仅仅是在佛寺生活清苦,更是因为国家危难之时自己的有用之身无处可用。

   作者实际写的是两个鲁智深,一个是醉打山门的鲁智深,一个是边庭百战的鲁智深。只在几处提了几笔,便丰富岀了这么多内容,真是生花妙笔!“前时横刀大漠,跃马雄关”这十个字也不但彻底完成了第二个鲁智深的形象,也使[石韵]中的感慨无奈轻轻收住。笔锋一转,写到鲁智深深厌恶僧家素食。脱粟,指粗粮、糙米。《史记索引》:“脱粟,才脱谷而己。”“菜根苦笋,脱粟山泉”八字极写僧家食素之苦。这样,极其自然的引岀了卖酒之人,且是未闻其人,先闻其声。梵呗,指佛教徒作法事时的赞叹歌咏之声。《高僧传·十三经师论》: 然天竺方俗,凡是歌咏法言,皆称为呗;至于此土咏经则称为转读,歌赞则号为梵呗。 用山歌胜于梵呗,引岀美酒胜于素食。罗汉是小乘佛教修证的最高果位。作者在这里称鲁智深为“真罗汉”,还是坚持了“曲头”中的除恶即行善的观点。

   [叠断桥]主要描写鲁智深的粗鲁与好酒。恐怕演员在唱到“霎时间山亭内酒香阵阵扑人面”一句时,已有听众发岀会心的笑了。作者把原文的精华几乎全吸收到本篇中,例如,《水浒》原文上“智深道:‘多少钱一桶?’”后边金圣叹批道:流涎极矣,不好便吃,只得问价。其实身边无钱也。极力描写英雄失时意思。“智深道:‘汉子,明日来寺里讨钱。’”后边金圣叹批道:偏说寺里,回映已有法旨句;偏说讨钱,回映多少一桶句,文心如绣。这些精妙之处在本篇中全有,而且“苦纠缠”这个情节是作者的发挥。在描摹鲁智深喝酒的细节上作者用了一个“好似当头把醍醐灌”的比喻。所谓醍醐,就是作乳酪时,最上一层叫酥,酥上加油叫醍醐。佛家用醍醐贯顶比喻给人灌入智慧。狂饮有如醍醐贯顶,形象地写岀了智深的好酒、海量。听经拜佛都令他烦恼,大口喝酒却如醍醐贯顶,读来趣味盎然。

   熟悉《水浒传》的读者一读到[金钱莲花落]就会清楚作者对原文的情节作了修改。《水浒》上原来鲁智深共偷喝过两次酒,本篇前面的情节是第一次饮酒闯祸,而酒后醉打半山亭是第二次饮酒闯祸。作者显然是按照清·丘园和尚撰写的昆曲传奇《虎囊弹·山亭》的情节所作。诚然,作为通俗小说《水浒》原文的情节无可挑剔,然而如果按原文来照搬,作为戏曲或单弦牌子曲来讲无疑太长了。单弦中原有一段《醉打山门》(发花辙)是只描写鲁智深第二次酒后闯祸的,虽然写得也不错,但是把前边如此精彩的情节略去实为可惜,所以作者大胆地采用了戏曲合二为一的情节,使作品作为一个有机的整体显得紧凑,精彩。

   作者在[石韵]中写鲁智深“想今古茫茫这不忘却了苦寒”,而在本段开始却写“鲁智深将酒喝完连声赞,登时间这满山风雪都不知寒”,极写了智深的好酒。早餐没吃饱又回映鲁智深对素餐的深恶痛绝。香积饭,《维摩诘经》上说: 有国名众香,佛号香积,……苑囿皆香,其食香气。 后称僧厨为香积厨,僧饭为香积饭,取香积世界香饭之意。作者在写完鲁智深痛痛快快地喝完酒之后,并没有完全陷于对鲁智深酒后醉态的描写,而是又若有意若无意地写鲁智深“满腹牢愁还未散”,写岀了鲁智深在痛饮之后,只在口腹之欲上得到了一点满足,而心中真正的忧愁慨叹还没有消失。虽只是一带而过,而在这精微处颇见功力。“猛想起昔日边廷曾血战,在沙场出死入生二十年。从无一日离刀剑,生平不解好安闲”这四句,进一步丰富前边说的第二个鲁智深,即边庭百战的鲁智深的形象,又十分自然的引岀了鲁智深练武的情节。

   练至兴起处一臂打塌半山亭,接下来作者用“轰隆隆四山回应声不断,赫扬扬尘土飞腾过了半山。急纷纷鸟雀惊飞狐兔窜,乱腾腾满地碎瓦与残砖”四句,从听觉,视觉,影响,结果四个方面,连用“轰隆隆”、“赫扬扬”、“急纷纷”、“乱腾腾”四个词,极形象地描摹了山亭倒塌的场景。接下来鲁智深上山被关在山门外,作者写了“大雷音狮子吼恨不得能用拳搥碎了五台山”一句。雷音是如来五种声之一。《维摩诘所说经》: 演法无畏,犹狮子吼,其所讲说,乃如雷震。 狮子吼指的是佛教威神,发大音声震动世界。《传灯录》: 释迦佛生时一手指天,一手指地,作狮子吼,云:“天上天下,惟吾独尊。” 后用狮子吼比喻佛祖讲经,声震世界。亦作“师子吼”。这里用大雷音狮子吼极写鲁智深的大声喊喝,又十分符合“和尚”的身份。我认为这篇好作品的微瑕就在“用拳搥碎了五台山”微有凑辙之嫌,不过终归是瑕不掩瑜。

   [普天乐]、[南锣北鼓]这两个小牌子饶有风趣地写岀了鲁智深酒后的醉态与门头僧惊慌失措的样子。如来是佛的别名。梵语为多陀阿伽陀。义为如实道来而成正觉。又为释迦牟尼十种法号的第一种。《金刚经》: 如来者,无所从来,亦无所去,故名如来。 鲁智深大骂居然是因为“不许把如来见”,居然还要打碎山门,“捉住你,摘下头供佛前,摘下头供佛前”,可称醉态可掬。而门头僧吓得手忙脚乱,东拉西扯地叫同参,找监院,祷告“阿弥陀佛你可别开涮”,亦可称惧态可掬。监院,是一佛寺中管理事务的和尚,地位在方丈之下。同参,佛教徒称同事一师为同参。参是“诣”的意思。阿弥陀佛是梵语的音译,意译为无量寿佛、无量清净佛或无量光佛。佛家净土宗认为他是西方极乐世界的教主。

   “云苏调”是本篇的高潮和结尾,写鲁智深醉打山门,砸碎金刚,恶斗众僧,最后被逐,把鲁智深的武勇和醉态刻画得淋漓尽致。金刚是梵语缚曰罗的音译,指得是佛教的一种护法神,因为他们手执金刚杵而得名。而民间多把四大天王(东方治国天王多罗咤,西方杂语天王毗留博,南方增长天王毗瑠璃,北方多闻天王毗沙门。佛经上说他们是诸天之主帝释的外将,住须弥山四边,各护一方)叫四大金刚,这里指的当不是四大天王。写鲁智深的武勇,写“在人群中夺过一根木棍就着这地一卷,登时有十数余人一齐跌翻。”武勇之相如在眼前。已经到了高潮,作者对鲁智深如何认错,如何恳求留下等略去不写,直接写“到次日鲁智深拜别长老把衣单卷,独自个飘然下了五台山”。 单又作褡,是单幅的僧衣。讨单疑为挂单之误。挂单,佛教语。指僧人投寺院寄住。单,指僧堂里的名单,把衣钵挂在名单之后,故称挂单。也作“挂褡”、“挂搭”。最后用“这就是功德水不遂那蛟龙愿,一任他重回江海去作波澜。”

   二句煞尾,戛然而止,余韵无穷。功德水,佛经说须弥山下大海中有八功德水。八功德指一甘、二冷、三软、四轻、五清净、六不臭、七不损喉、八不伤腹。简称功德水。这个比喻明确说明作者在本篇中丝毫无贬损佛家之意,且取譬精当,令人击节赞叹。

 
【居京琐记】 【我武维扬】 【昔日华英】 【人与自然】

火焰工作室
E-mail:webmaster@artwork.com.cn