........................................................................
  民俗 景观 文化 八角鼓讯 传说 聊斋
〖首页〗









 


关于编写单弦说唱《请药王》的一些想法

陈祖荫

  包会申老师对我说,希望编写一个题材较新的节目,并且尝试一下说唱结合的演出形式。我们决定从金庸先生的《飞狐外传》中选取一段,题名《请药王》。我写出初稿后,包老师很快就在票房上演了这个节目,受到朋友和前辈们的热情鼓励。此后又为北京中关村中学的部分师生作了演出,得到了首肯。我的初稿只是一个框架,曲牌都是由包老师配的,曲头也是由她撰写的,包老师还对曲词进行了逐字逐句的加工。因此,这个节目实际上是我们的合作成果。

  我主要的一些想法如下:

  中国的传统文学,例如诗词曲赋,是中华民族的珍贵文化遗产,至今仍在群众中有着广泛影响,我们有义务为她的发扬光大而努力。《北京晚报》曾撰文指出,当前的“时尚”手机短信息,其实也受到传统诗词的不少影响。不仅如此,我有时浏览一些诗词网站,也发现不少二三十岁的青年人,诗词写得相当好。国外有学者指出:人们的世界观受到母语及其相关环境的极大影响。一个珍视自己文化传统的民族,才是有希望的民族、受人尊敬的民族。

  从唐诗、宋词、元曲、明小曲到岔曲、子弟书再到今天的种种俗曲,是一条璀璨的金链,单弦、大鼓都是这条金链上的重要环节。从诗词网站上的讨论也可看出,用纯粹的旧体诗词来表现现实事物,不是不可以,但是有难度。因此,各种较新韵文形式的不断出现,有其历史必然性,但又有其历史连续性。我们这个段子写得比较通俗,但我们还是注意了采取为群众习惯的语言和喜闻乐见的形式。我们相信,只要植根于中华传统文化这块沃土,曲艺就会有着顽强的生命力。

  再次,改编优秀作品是写作曲艺节目的一条重要途径。判断一部作品是否优秀,最公正的裁判是时间。一部作品经历了几十年、上百年,仍能在广泛的范围内流传,它就是优秀的。金庸作品至今已经流传了30年左右,仍然受到喜爱,被不断改编为电影、电视,就证明了它们是优秀的、骂不倒的。因此,我们决定以之为基础进行改编。包老师为了演好这个节目通读了《飞狐外传》,提出了很多进一步的发展设想。

  最后,在这个节目演出的时候,我深深感谢70高龄的包会申老师和81岁高龄的弦师马聚泉老师的不懈努力,以及票房各位前辈和朋友们的热情支持。记得在一次金秋曲艺沙龙活动时,80高龄的马长宽先生特地走过来鼓励我说:“写得不错!”我参加曲艺活动不过三年,在写作上完全是新手。要向内行们不断学习,努力做到登堂入室。

 

 

 
【居京琐记】 【我武维扬】 【昔日华英】 【人与自然】

火焰工作室
E-mail:webmaster@artwork.com.cn